18 thoughts on “ත්‍රිපිටකය ගැන

  1. මෙම යහපත් කාර්යයේ නිරත වූ සැමට චාතුරර්ය සත්‍ය අවබෝධ වීමට මේ පින හේතු වාසනා වේවා!!!!!!!!!!

  2. ගොඩක් පින් සිදු වෙන වැඩක්. හැමටම නිවන් සුව අත්වේවා!

  3. ගොඩක් පින් සිදු වෙන වැඩක්. හැමටම නිවන් සුව අත්වේවා!

  4. පුලුවන්නම් ඉක්මනට ආනන්ද වග්ගයත් දාන්න
    තෙරුවන් සරණයි

  5. කුමන කොටසේ ඇති ආනන්ද වග්ගයද?

  6. me uthum u karthawyata dayaka u siyalu denatama me bawayedima apage gauthama budu piyanan wahanse wisin awabodha karagath e uthum u arya ashtangika margayama awabodha wewa….!emanisa waha waha weerya karaw…..!

  7. ත්‍රපිටකය හැදෑරීමේදී ආරම්භකළ යුත්තේ කොතැනින්ද?

  8. නොදැනුවත් කමට කලාට මේය හොද දෙයක් නෙවෙයි. බුදුන් ධර්මය දේශනා කලේ මාගාධි භාෂාවෙන්. එය තනිකරම ශබ්ධ සංඥා භාෂාවක්. බුදු රදුන් ධර්මය ගන්ථාරූඩ නොකරන ලෙස දේශානා කලේ ද මේ හේතුව නිසාමය. එසේ කිරීමෙන් මග ඵල ලබන මාර්ගය වැසී යා හැකි නිසාය. අද තිබෙන ත්‍රිපිටකයේ සිංහල පරිවර්තනය සිදු වුයේ ඉන්ග්‍රීසි කාලයේන් පසුවය.එය ද සිදු වුයේ පාලි ත්‍රිපිටකය ඉන්ග්‍රීසින් බසට පරිවර්තනය කිරීමෙන් පසුව එය සොයිසා නැමති උගත් මහන්මයෙකු විසින් ඉන්ග්‍රීසියෙන් සිංහලයට පරිවර්තයනය කරන ලදි. පසුව එහි තිබු අඩුපාඩු සකස් කර නැවතත් බුද්ධ ජයන්ති ත්‍රිපිටක මාලාව ඔස්සේ සින්හල පරිවර්තනය සැකසිනි.(විශ්වාස නැත්නම් සොයා බලන්න). මෙම පරිවර්තනයන් නිසා උතුම් බුද්ධ ධර්මය අද ව්‍යවහාරයේ නැත. එය පාලියෙන් ඇති කොටසේ පමනක් සුරක්ශිතව ඇත. ඔබලා නොදැනුවත්ව කරන මෙම ක්‍රියාවෙන් උතුම් බුද්ධ ධර්මය තව තවත් සැගව යා හැක.
    ඔබලගේ චේතනාව උතුම් බව පෙනේ.

    අවිද්‍යාව දුරු වී ප්‍රඥා ආලෝකය පහල වේවා !!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*


*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>